![]() |
Kiki's Delivery Serv... |
| Walt Disney Video2003-04-15 - Walt Disn... 価格 ¥ 7,800 | |
| home|書籍|CD|DVD|ゲーム|ソフトウェア|家電|キッチン|おもちゃ・趣味 |
![]() |
Kiki's Delivery ServiceWalt Disney Video 価格(new/used): 7,800 円 / 3,634 円 より 発売日: (2003-04-15) アマゾン売上ランキング: 5377 位 Video / 在庫切れ [ユーザーによる評価] 平均評価: 4.0 / 総数: 4件 Kiki's Delivery Serviceジジの声が大人の男の人。ユーミンの歌も、カントリー風の歌に変わっていました。他の登場人物は日本語版と皆近く、違和感ありませんでした。細かいことですが気になったのは日本版のにはない台詞があちこち挿入されている。例えばちょっとした挨拶とか・・。やはりアメリカ人は挨拶が大切なのね。また、キキたちがヒッチハイクするところでは、ウルスラが「あの人知っている人だから云々」というところがあって、ヒッチハイクが問題になっている(事件などが多くて?)昨今、視聴者を納得させるためのディズニーの配慮かと思いました。 知らずにアメリカで買いました。日本で売ってるなんて知らなかった・・・ 良くも悪くもディズニー版といったところでしょうか。 ジジが日本語版には無いナレーション(っぽい台詞)を入れてます。 きっと以心伝心の文化が無い英語版らしいです。 BGMが、別物!オリジナル日本語版を、テープノイズが出るほど、3歳の娘が何度も見てて、買い替えを、思い切って英語版にしてみました。セリフも覚えるほど見ていたので、英語暦半年の私達親子にも半分ほど理解できる感じデス。何よりも、ユーミンの歌は出てこないし、同じBGMのトコでも編曲してあって、違う作品のようで、オリジナルを持っている人でも2倍楽しめると思います。 英語がマッチ主人公のkikiが、一人前の魔女になるために知らない町でいろんな人に出会い成長していくお話です。 この作品は舞台が外国(?)の設定なので、町並みや登場人物も外国を思わせるので英語のセリフが妙にマッチしています。 オリジナルの作品しか知らない人が見ても声優のイメージは崩れることはないと思います。 同じテーマの商品を探す
|